Der Flurname «Giessen» bedeutet «fallendes Wasser». Unterhalb der Einsiedlerstrasse und dem Trassee der Südostbahn ergiesst sich das in einem Weiher gesammelte Wasser des Reidbachs – des Krummbachs (mittelhochdeutsch reid = krumm) – über eine rund zwanzig Meter hohe Felswand aus Sandstein, Mergel und Nagelfluh und sammelt sich in einem Becken am Fuss der Wand. Von da aus fliesst der Giessbach zum Giessenhorn und mündet in den Zürichsee. Bereits im 15. Jahrhundert betrieb der Bach die Räder der Giessenmüli bergseits der heutigen Seestrasse.
39 Der rund 20 Meter hohe Wasserfall im Giessen.
42 Michael Weber (1827-1885).
40a Elisabeth Weber-Hauser (1842-1906).
40b Brauerei Wädenswil im Jahre 1919.
43 Felsenkeller mit Fundamenten für Lagertanks.
44a Die Belegschaft der Brauerei Wädenswil vor dem Felsenkeller um 1870.
44b Die Belegschaft der Brauerei Wädenswil vor dem Felsenkeller um 1890.
46a Tunneldurchbruch zum Felsenkeller im Jahre 1889.
46b Der aus dem Fels gesprengte Tunnel.
47 Einst eine wichtige Innovation.
49a, b Im zentralen Eisschacht wurde um 1930 zur Lagerung von Fässern eine Betonkonstruktion eingebaut.
48a Email-Tanks im Felsenkeller.
48b Aluminium-Tanks im Felsenkeller.
48c Felsenkeller mit Halterung für liegende Fässer und Kühlvorrichtungen an den Wänden.
49c Blick vom Treppenhaus gegen den einstigen Eisschacht und Lagerraum.
50a Ehemaliger Ausgang ins Brauerei-Areal, heute geschlossen und mit Erde hinterfüllt.
50b Tunnel mit Geleisen und Transportwagen, 2008.
51 Die Leitungen rosten.
Peter Ziegler
39 Reto Burlet, Wädenswil
40a, b Archiv Peter Ziegler, Wädenswil
42 Archiv Peter Ziegler, Wädenswil
43 Reto Burlet, Wädenswil
44a, b Archiv Peter Ziegler, Wädenswil
46a Archiv Peter Ziegler, Wädenswil
46b Reto Burlet, Wädenswil
47 Reto Burlet, Wädenswil
48a, b Archiv Peter Ziegler, Wädenswil
48c Reto Burlet, Wädenswil
49a-c Reto Burlet, Wädenswil
50a, b Reto Burlet, Wädenswil
51 Reto Burlet, Wädenswil
Die Bilder sind urheberrechtlich geschützt und dürfen nicht ohne Genehmigung der Rechteinhaber verwendet werden.